Hoa trái ở Phương Đông | |
Phụ đề: | Alexandre de Rhodes (1593-1660) và công cuộc truyền giáo thời kỳ đầu của Dòng Tên tại Việt Nam |
Nguyên tác: | "...dass diese Mission eine der bluhendsten des Ostens werde..." |
Tác giả: | Klaus Schatz, SJ |
Ký hiệu tác giả: |
SC-K |
Dịch giả: | Phạm Hồng Lam |
DDC: | 266.022 597 - Truyền giáo tại Việt Nam |
Ngôn ngữ: | Việt |
Số cuốn: | 2 |
Hiện trạng các bản sách
|
|
» Thêm vào danh sách tác phẩm yêu thích
Lời giới thiệu | 7 |
Dần nhập | 13 |
Khung cảnh lịch sử: Công cuộc truyền giáo của Dòng Tên cho tới năm 1615 | 23 |
Từ Avignon tới Ma Cao | 45 |
1. Nguồn gốc, gia đình và việc học trong Trường Dòng Tên ở Avignon | 45 |
2. Vào Dòng và được đào tạo ở Roma (1612-1618) | 49 |
3. Lên đường truyền giáo (1618/19) | 55 |
4. Những kinh nghiệm bước đầu truyền giáo (1619-1624) | 58 |
Việt Nam vào thế kỷ thứ 17 và cuộc truyền bá Kitô Giáo | 65 |
1. Nền “văn hoá biên lề”: quốc gia, xã hội và tôn giáo | 65 |
2. Các nỗ lực truyền giáo trước khi thừa sai Dòng Tên đến | 71 |
3. Truyền giáo của Dòng Tên ở Cochinchina trước khi A. de Rhodes tới (1615-1624) | 73 |
Những năm đầu ở Đàng Trong (1624-1626) | 83 |
1. “Chùa sống lại” - hay những rắc rối của ngôn ngữ | 84 |
2. Thành công và những thất bại đầu tiên | 86 |
Cuộc truyền giáo đầu tiên ở Đàng Ngoài (1627-1630) | 93 |
1. Giáo sĩ Baldinotti mở đuờng thăm dò. | 93 |
2. “Một món hàng rất quý - nhưng người nghèo cũng sắm được” | 95 |
3. Một chuỗi thành công.. | 98 |
4. Chỉ còn truyền giáo âm thầm | 103 |
5. Giã từ và lập Hội Kẻ Giảng | 111 |
Mười năm chuyển tiếp ở Ma Cao (1630-1640) | 117 |
Cuộc truyền giáo lần thứ hai tại Đàng Trong (1640-1645) | 125 |
1. Giai đoạn một (tháng hai tới tháng chín 1640): Hội An, Huế và tỉnh miền trung | 126 |
2. Giai đoạn hai (24.12.1640 tới 2.7.1641): Xuyên khắp nước | 129 |
3. Giai đoạn ba (tháng 2.1642 - tháng 8.1643): Lại đi vòng khắp nước | 136 |
4. Giai đoạn bốn (đầu tháng 3.1644 tới tháng 9.1645): Căng thẳng và bách hại | 143 |
Đặc điểm cuộc truyền giáo của Dòng Tên tại Việt Nam: Phân định giới hạn và hội nhập | 163 |
1. Quan điểm của De Rhodes về đất nước, con người và tín ngưỡng Việt Nam | 165 |
2. Giảng, Thành Công và Tiếp Nhận Kitô Giáo | 177 |
3. Ba công trình sáng tạo của de Rhodes | 197 |
a. Sách Phép Giảng Tám Ngày | 197 |
b. Hội Kẻ Giảng | 205 |
c. Chữ Quốc Ngữ | 209 |
4. Vấn đề gai góc: thờ kính gia tiên. | 212 |
Được Bề Trên Phái về Âu châu | 225 |
1. Chuyến đi về Roma đầy gian lao (1645-1649) | 226 |
2. Ở Roma (1649 - 1652): Những nỗ lực bất thành trong việc xin giám mục | 239 |
3. về Pháp (1652-1654): Gởi thừa sai - nhưng không có ông | 254 |
Đoạn Kết - hay "Nếu hạt giống không chết đi…" | 263 |
1. Chặng cuối của de Rhodes ở Isfahan (1655-1660) | 263 |
2. Những biến cố ở Việt Nam | 267 |
a. Cuộc truyền giáo ở Đàng Ngoài và Đàng Trong tiếp tục phát triển | 267 |
b. Gởi đại diện tông toà và tranh chấp với Dòng Tên | 271 |
3. Hoa trái chung cuộc - Vai trò lịch sử của de Rhodes. | 284 |
Phụ trương | 299 |
Tài Liệu I: Thư của de Rhodes gởi vị trợ lý các tỉnh Dòng Bồ Đào Nha Mascarenhas ngày 16.06.1625 | 299 |
Tài liệu II: Thư của chúa Trịnh Tráng gởi các bề trên Dòng Tên ở Ma Cao | 303 |
Một vài chi tiết cuộc đời của những thừa sai Dòng Tên được nói tới trong sách | 305 |
Bảng các thư mục viết tắt | 315 |
Thư mục tham khảo | 317 |
Sách và các tài liệu đã được in ấn | 317 |
Các tài liệu lưu trữ trong văn khố | 321 |