Toạ đàm về cha Đắc Lộ (1593-1660) và Chân phước Anrê Phú Yên (1625-1644)
Phụ đề: Tại hội trường Tiểu Chủng viện Qui Nhơn ngày 22/9/2025
Tác giả: Tòa Giám Mục Qui Nhơn
Ký hiệu tác giả: TOA
Ngôn ngữ: Việt
Số cuốn: 2

Hiện trạng các bản sách

Mã số: 617BC0017270
Nhà xuất bản: Lưu hành nội bộ
Năm xuất bản: 2025
Khổ sách: 21
Số trang: 372
Kho sách: Ban Triết
Tình trạng: Hiện có
Mã số: 617BC0017275
Nhà xuất bản: Lưu hành nội bộ
Năm xuất bản: 2025
Khổ sách: 21
Số trang: 372
Kho sách: Ban Thần
Tình trạng: Hiện có
» Thêm vào danh sách tác phẩm yêu thích
Thư mời tham dự 5
Đôi lời của nhóm thực hiện 8
PHẦN I: CHÂN PHƯỚC AN RÊ PHÚ YÊN  
Hình tượng An Rê Phú Yên trong người chứng thứ nhất của Phạm Đình Khiêm - Ts. Võ Minh Hải  
I. Dẫn Nhập 13
II. Nội dung 14
1. Phạm Đình Khiêm và tác phẩm người chứng thứ nhất 14
2. Hình tượng Anrê Phú Yên - Một người trẻ sống có đức tin 21
3. Hình tượng tử đạo Anrê Phú Yên - Người chứng đầu tiên của Hội thánh Việt Nam 26
4. Nghệ thuật xây dựng chân dung nhân vật Anrê Phú Yên của Phạm Đình Khiêm 30
III. Kết luận 35
Anrê Phú Yên: cuộc gặp gỡ của hai đường “mở cõi” - Lm. Trương Đình Hiền  
Dẫn nhập: Từ một cái “tên ghép” 38
I. “Phú Yên” và con đường “mở cõi địa lý” 41
1. Những nguyên nhân mang tính “địa chính trị” 42
2. Nguyên nhân gần và sự kiện chính trị chuẩn bị 48
3. Đàng Trong củng cố vương triều và cuộc Nam tiến chinh phục Phú Yên của chúa Nguyễn 49
II. Phú Yên: con đường “mở cõi Tin mừng” 53
1. Đàng Trong và bối cảnh tôn giáo tín ngưỡng 53
2. Đàng Trong - Phú Yên đón nhận Tin mừng 55
III. Anrê Phú Yên: cuộc gặp gỡ của hai đường mở cõi 68
1. Anrê Phú Yên giữa “ngã ba đường lịch sử” 71
2. Anrê Phú Yên và công cuộc loan báo Tin mừng tại Việt Nam  
PHẦN II: CHA ĐẮC LỘ  
Alexandre de Rhodes và những công trình nghiên cứu của ông từ góc nhìn lịch sử- văn hóa nam Trung bộ (Việt Nam) - Ts. Võ Minh Hải  
1. Dẫn nhập 83
2. Nam Trung Bộ thế kỷ XVII - Không gian văn hóa bản lề trong hành trình truyền giáo và hình thành chữ Quốc ngữ củỉi Alexandre de Rhodes 85
3. Giá trị văn hóa - lịch sử trong các công trình của Alexandre de Rhodes 89
4. Cha Alexandre de Rhodes từ góc nhìn lịch sử - văn hóa địa phương 93
5. Vĩ thanh 96
Di sản Alexandre de Rhodes - nhìn từ văn hóa - Ts. Đặng Quốc Minh Dương  
Đặt vấn đề 99
1. Cầu nối của văn hóa Đông - Tây 100
2. Những ảnh hưởng đến dòng chảy của văn hóa Việt Nam 105
3. Tiếp cận văn hóa Việt Nam từ thực địa 107
4. Trăn trở và suy tư 110
Kết luận 112
Phép giảng tám ngày của Alexandre de Rhodes: Đối thoại văn hóa và niềm tin giữa phương Tây và Việt Nam thế kỷ XVII - Ts. La Mai Thi Gia  
1. Đặt vấn đề 114
2. Đối thoại của Alexandre de Rhodes với tôn giáo và tín ngưỡng dân gian Việt Nam trong Phép giảng tám ngày  116
3. Đối thoại của đối thoại về Phép giảng tám ngày ở Việt Nam và thế giới 122
4. Kết luận 129
Từ điển Việt- Bồ - La nhìn từ góc độ ngôn ngữ học - văn hóa - Pgs. Ts. Hoàng Dũng 132
1. Từ điển Việt - Bồ - La thể hiện cái nhìn của người châu Âu đối với văn hóa Việt Nam 132
2. Từ điển Việt - Bồ - La là một nỗ lực vượt qua khó khăn để tìm hiểu văn hóa Việt Nam 135
3. Từ điển Việt - Bồ - La cho thấy có sự tiếp biến văn hóa giữa châu Âu và Việt Nam 136
4. Từ điển Việt - Bồ - La - nhìn qua các ngôn ngữ Sino-xenic 137
Những đóng góp của Alexandre de Rhodes qua tác phẩm “phép giảng tám ngày” và “từ điển Việt - Bồ - La” - Ts. Ngô Minh Hiệp - NCS. Nguyễn Thị Thanh Nga  
Tóm tắt 142
1. Tiểu sử và hoạt động của Alexandre de Rhodes/ Cha Đắc Lộ  
2. Phân tích tác phẩm “Phép Giảng Tám Ngày” 147
3. Phân tích tác phẩm “Từ điển Việt - Bồ - La” 149
4. Đóng góp của Cha Đắc Lộ đối với ngôn ngữ học Việt Nam 152
5. Ý nghĩa trong giao lưu văn hóa Đông - Tây 153
6. Tác động lâu dài và di sản 154
Kết luận 156
Công thức rửa tội bằng chữ quốc ngữ - Lm. Ts. Nguyễn Mai Kha, S.J.  
Dẫn nhập 160
1. Mô tả bản văn viết tay Jap.Sin. 80, ff. 35r-40v 161
2. Công thức rửa tội và tranh luận về từ ngữ 165
3. Bản văn viết tay năm 1648 của Lm. Saccano 175
4. Ý kiến từ Toà Án Dị Giáo và những diễn biến tiếp theo  178
Kết Luận 184
Số phận tấm bia và danh xưng "ông tổ chữ quốc ngữ” của cha Alexandre de Rhodes - Lm. Phaolô Nguyễn Minh Chính  
Số phận “phũ phàng” của tấm bia kỷ niệm A-lịch-sơn Đắc-lộ 214
Cha A-lịch-sơn Đắc-lộ (Alexandre de Rhodes) là “ông tổ chữ Quốc ngữ”? 216
Cha Alexandre de Rhodes - Một quà tặng của Chúa cho Giáo hội Việt Nam - Ts. Phạm Huy Thông  
1. Cầu nối văn hóa Đông - Tây 224
2. Nhà truyền giáo xuất sắc 228
3. Thử đi tìm tên khai sinh của Chân phước Anrê Phú Yên 232
Vị thế Alexandre de Rhodes (1593-1660) trong sách giáo khoa Việt Nam văn học sử yếu của Dương Quảng Hàm (1898-1946) - Nnc. Văn Ánh Tuyết  
“Tan sương đầu ngõ, vén mây giữa trời” - Nnc. Nguyễn Chương  
I. Giải ảo ngộ nhận về danh tính 250
II. Chữ Quốc ngữ không phải là “Latin hóa” tiếng Việt 254
III. Không bị “đồng hóa ngôn ngữ” nhờ chữ Quốc ngữ 258
IV. Đâu là những giá trị độc đáo của chữ Quốc ngữ? 262
Phần kết luận 266
Alexandre de Rhodes, những vấn đề lịch sử - Nnc. Bùi Công Thuấn  
Những vấn đề tranh cãi về A. Rhodes 273
Đọc lại A. Rhodes 299
Phép giảng tám ngày (Cathechismvs) 299
“Hành trình và truyền giáo” 320
Không có “ông tổ duy nhất” của chữ Quốc ngữ - Nnc. Nguyễn Thanh Quang - Lm. Võ Đình Đệ  
1. Xác định khái niệm "ông tổ" 348
2. Việc sáng tạo chữ Quốc ngữ 349
3. Vai trò người Việt trong việc sáng tạo chữ Quốc ngữ trong giai đoạn 1615-1651 358
4. Vấn đề Ông tổ chữ Quốc ngừ 360
5. Kết luận 365