| 72 kế của Quỷ Cốc tiên sinh | |
| Phụ đề: | Thập nhị kế của Quỷ Cốc Tử | 
| Tác giả: | Quỷ Cốc Tử | 
| Ký hiệu tác giả: | 
                        QU-T | 
                
| Dịch giả: | Hồng Khánh, Kỳ Anh | 
| DDC: | 355.4 - Hoạt động quân sự và mưu lược | 
| Ngôn ngữ: | Việt | 
| Số cuốn: | 2 | 
Hiện trạng các bản sách
                                    
  | 
                                                                                                    
                                    
  | 
                                                    ||||||||||||||||||||||||||||||||
» Thêm vào danh sách tác phẩm yêu thích
	
        | Phần dẫn nhập | 5 | 
| Chương I. HOÀNG ĐẾ ÂM PHÙ KINH | 7 | 
| Chương II: MINH ÁM | |
| 1. Man thiên quá hải (Dối trời qua biển) | 20 | 
| 2. Phản dán kế (Kế phản dán) | 22 | 
| 3. Khổ nhục kế (Kế khổ nhục) | 26 | 
| 4. Tiểu lý tàng đao (Nụ cười giấu đao kiếm) | 36 | 
| 5. Ám độ trần thương (Lén vượt qua trần Thương) | 44 | 
| Chương III: HƯ THỰC | |
| 1. Dĩ giả cầu chân (Lấy giả để tìm thật) | 49 | 
| 2. Vô trung sinh hữu (Trong cái không sinh ra có) | 54 | 
| 3. Giả si bất điên (Giả dại mà không điên) | 60 | 
| 4. Thanh đông kích tây (Hô hoán bên đông tấn công bên tây) | 67 | 
| 5. Đầu thạch vấn lộ (Ném đá hỏi đường) | 71 | 
| 6. Đả thảo kinh xà (Đánh cò cho rắn sợ) | 72 | 
| 7. Dẫn xà xuất động (Dụ rắn ra khỏi hang) | 78 | 
| 8. Giả đạo phát quắc (Giả mượn đường tấn công nước Quắc) | 83 | 
| 9. Không thành kế (Kế thành trống) | 84 | 
| 10. Hư trương thanh thế (Giả vô trương thanh thế) | 86 | 
| Chương IV: KHÚC TRỰC | |
| 1. Hỗn thủy mô ngư (Nước đục mò cá) | 93 | 
| 2. Dục cầm cố túng (Muốn bắt phải thả) | 99 | 
| 3. Tá đao sát nhân (Mượn đao giết người) | 101 | 
| 4. Chỉ tang mẹ hòe( Chỉ cây giây mà mắng cây hòe) | 108 | 
| Chương 5. THUẬN NGHỊCH | 116 | 
| 1. Khích tướng (Kế khiêu khích người tài giỏi) | 121 | 
| 2. Thuận thủy thôi chu (Mượn nước đẩy thuyền) | 121 | 
| 3. Thuận thủy khiên dương (Thuận tay bắt dê) | 134 | 
| 4. Liên hoàn kế (Kế liên hoàn) | 139 | 
| 5. Phản khách vi chủ (Đổi khách thành chủ) | 144 | 
| 6. Huyên tân đoạt chủ (Khách náo loạn đoạt vị trí chủ nhân) | 148 | 
| Chương VI: ĐỊA TIỂU | |
| 1. Nhất tiễn song điêu (Một mũi tên bắn hai đích) | 149 | 
| 2. Thâu lương hoán trụ (Trộm kèo đổi cột) | 159 | 
| 3. Phao chuyên dẫn ngọc (Ném gạch đi dẫn dụ ngọc về) | 165 | 
| 4. Cầm tặc cầm vương (Bắt giặc phải bắt vua) | 169 | 
| 5. Lý đại đào cương (Mận ngã thay đào) | 170 | 
| Chương VII: CƯƠNG NHU | |
| 1. Mỹ nhân kế (Kế dùng gái đẹp) | 174 | 
| 2. Phù để trừu tân (Rút củi dưới đáy nồi) | 183 | 
| 3. Thượng ốc trừu thê (Lên lầu rút thang) | 189 | 
| 4. Thỉnh quân nhập ủng ( Mời ông vào rọ) | 194 | 
| 5. Sát kê kinh hầu (Giết gà cho khỉ sợ) | 195 | 
| 6. Xao sơn chấn hổ (Gõ chiêng trên núi làm cho cọp rúng động) | 197 | 
| Chương VIII: CƯỜNG NHƯỢC | |
| 1.Thọ thượng khai hoa (Nở hoa trên cây) | 199 | 
| 2. Quan môn tróc tặc (Đóng cửa bắt trộm) | 202 | 
| 3. Điệu hổ ly sơn (Dụ cọp ra khỏi núi) | 206 | 
| 4,Mãnh hổ nhập sơn lâm (Cọp dữ vào rừng núi) | 208 | 
| 5. Bối thủy nhất chiến (Dựa lưng vào bờ sông quyết chiến một trận | 208 | 
| 6. Sấn hỏa đả kiếp (Thừa cháy đánh cướp) | 209 | 
| Chương IX: VIỄN CẪN | |
| 1. Viễn giao cận công (Ở xa giao thiệp, ở gần tấn công) | 213 | 
| 2. Vi ngụy cứu triệu (Vây nước Ngụy cứu nước Triệu) | 223 | 
| 3. Cách ngạn quan hỏa (Đứng cách bờ sông xem lửa cháy) | 226 | 
| Chương X: TIẾN VÀ THOÁI | |
| 1. Bất tiến nhi thoái (Không tiến thì thoái) | 228 | 
| 2. Tá thi hoàn hồn (Mượn xác hoàn hồn) | 233 | 
| 3. Kim thiền thoát xác (Ve sầu thoát xác) | 241 | 
| 4. Tẩu đào vi thượng (Chạy trốn là kế cao nhất) | 249 |