72 kế của Quỷ Cốc tiên sinh | |
Phụ đề: | Thập nhị kế của Quỷ Cốc Tử |
Tác giả: | Quỷ Cốc Tử |
Ký hiệu tác giả: |
QU-T |
Dịch giả: | Hồng Khánh, Kỳ Anh |
DDC: | 158.207 - Giáo dục giao tiếp xã hội |
Ngôn ngữ: | Việt |
Số cuốn: | 2 |
Hiện trạng các bản sách
|
|
» Thêm vào danh sách tác phẩm yêu thích
Phần dẫn nhập | 5 |
Chương I. HOÀNG ĐẾ ÂM PHÙ KINH | 7 |
Chương II: MINH ÁM | |
1. Man thiên quá hải (Dối trời qua biển) | 20 |
2. Phản dán kế (Kế phản dán) | 22 |
3. Khổ nhục kế (Kế khổ nhục) | 26 |
4. Tiểu lý tàng đao (Nụ cười giấu đao kiếm) | 36 |
5. Ám độ trần thương (Lén vượt qua trần Thương) | 44 |
Chương III: HƯ THỰC | |
1. Dĩ giả cầu chân (Lấy giả để tìm thật) | 49 |
2. Vô trung sinh hữu (Trong cái không sinh ra có) | 54 |
3. Giả si bất điên (Giả dại mà không điên) | 60 |
4. Thanh đông kích tây (Hô hoán bên đông tấn công bên tây) | 67 |
5. Đầu thạch vấn lộ (Ném đá hỏi đường) | 71 |
6. Đả thảo kinh xà (Đánh cò cho rắn sợ) | 72 |
7. Dẫn xà xuất động (Dụ rắn ra khỏi hang) | 78 |
8. Giả đạo phát quắc (Giả mượn đường tấn công nước Quắc) | 83 |
9. Không thành kế (Kế thành trống) | 84 |
10. Hư trương thanh thế (Giả vô trương thanh thế) | 86 |
Chương IV: KHÚC TRỰC | |
1. Hỗn thủy mô ngư (Nước đục mò cá) | 93 |
2. Dục cầm cố túng (Muốn bắt phải thả) | 99 |
3. Tá đao sát nhân (Mượn đao giết người) | 101 |
4. Chỉ tang mẹ hòe( Chỉ cây giây mà mắng cây hòe) | 108 |
Chương 5. THUẬN NGHỊCH | 116 |
1. Khích tướng (Kế khiêu khích người tài giỏi) | 121 |
2. Thuận thủy thôi chu (Mượn nước đẩy thuyền) | 121 |
3. Thuận thủy khiên dương (Thuận tay bắt dê) | 134 |
4. Liên hoàn kế (Kế liên hoàn) | 139 |
5. Phản khách vi chủ (Đổi khách thành chủ) | 144 |
6. Huyên tân đoạt chủ (Khách náo loạn đoạt vị trí chủ nhân) | 148 |
Chương VI: ĐỊA TIỂU | |
1. Nhất tiễn song điêu (Một mũi tên bắn hai đích) | 149 |
2. Thâu lương hoán trụ (Trộm kèo đổi cột) | 159 |
3. Phao chuyên dẫn ngọc (Ném gạch đi dẫn dụ ngọc về) | 165 |
4. Cầm tặc cầm vương (Bắt giặc phải bắt vua) | 169 |
5. Lý đại đào cương (Mận ngã thay đào) | 170 |
Chương VII: CƯƠNG NHU | |
1. Mỹ nhân kế (Kế dùng gái đẹp) | 174 |
2. Phù để trừu tân (Rút củi dưới đáy nồi) | 183 |
3. Thượng ốc trừu thê (Lên lầu rút thang) | 189 |
4. Thỉnh quân nhập ủng ( Mời ông vào rọ) | 194 |
5. Sát kê kinh hầu (Giết gà cho khỉ sợ) | 195 |
6. Xao sơn chấn hổ (Gõ chiêng trên núi làm cho cọp rúng động) | 197 |
Chương VIII: CƯỜNG NHƯỢC | |
1.Thọ thượng khai hoa (Nở hoa trên cây) | 199 |
2. Quan môn tróc tặc (Đóng cửa bắt trộm) | 202 |
3. Điệu hổ ly sơn (Dụ cọp ra khỏi núi) | 206 |
4,Mãnh hổ nhập sơn lâm (Cọp dữ vào rừng núi) | 208 |
5. Bối thủy nhất chiến (Dựa lưng vào bờ sông quyết chiến một trận | 208 |
6. Sấn hỏa đả kiếp (Thừa cháy đánh cướp) | 209 |
Chương IX: VIỄN CẪN | |
1. Viễn giao cận công (Ở xa giao thiệp, ở gần tấn công) | 213 |
2. Vi ngụy cứu triệu (Vây nước Ngụy cứu nước Triệu) | 223 |
3. Cách ngạn quan hỏa (Đứng cách bờ sông xem lửa cháy) | 226 |
Chương X: TIẾN VÀ THOÁI | |
1. Bất tiến nhi thoái (Không tiến thì thoái) | 228 |
2. Tá thi hoàn hồn (Mượn xác hoàn hồn) | 233 |
3. Kim thiền thoát xác (Ve sầu thoát xác) | 241 |
4. Tẩu đào vi thượng (Chạy trốn là kế cao nhất) | 249 |